Choosing Childcare
Choosing childcare for your child may be one of the hardest decisions you will have to make. You may be struggling to deal with your feelings. The research into whether the children of working mums do better or worse that those whose mothers stay at home is inconclusive. There are however, benefits to good day nursery childcare for your child. He or she will:
Dewis gofal plant i'ch plentyn yw un or dewisiadau galetach fydd rhaid ichi i wneud. Falle y byddwch yn gweld yn galed delio gydach emosiynnau o gadael eich plentyn. Mae'r ymchwil mewn i, a ydi plant a mamau sydd yn gweithio yn gwneud yn gwaeth neu yn gwell na'r rhai sydd a mammau yn yn aros adref yn amhendant. Er hyn, mae llawer o fanteision i Feithrinfa dydd da ich plentyn. Fydd eich plentnyn yn;
• Learn to be more confident and make friends more easily
• Find the transition to school much easier
• Be more independent
• Learn better social and communication skills as she/he socialises with many children
• Be kept stimulated by activities
• Dysgu i fod yn fwy hyderus ac yn dod i gwneud ffrindiau yn fwy rhwydd
• Yn gweld y trawsnewid i ysgol yn rhwyddach
• I fod yn fwy annibynnol
• I ddysgu gwell sgiliau cymdeithasol gan eu bod yn cymdeithasu efo nifer o blant
• Yn cael eu ysgogi gan amrwy o weithgareddua
How to choose a nursery / Sut i ddewid Feithrinfa
In addition to the above, work is beneficial to mothers' own well-being and self esteem, as well as the effect on the family's finances.
Yn ogystal a'r uchod, mae gwaith yn buyddiol iawn i lles mam, wrth hefyd ystyried yr effaith a'r cyllid y teulu
There are many nurseries out there and it can be a difficult choice. Here's our checklist:
Mae yna llawer o feithrinfeydd o gwmpas y lle, a mae'r dewis yn gallu fod yn un caled ofnadwy, dyma ein rhestr wirio:
• Ask other mums if they can recommend somewhere. 99% of our new children come from recommendations
• Try and visit a number of nurseries- you will get a feel for the nursery straight away.
• Ask to see the planning so you can see what activities are planned
• Do the children seem happy?
• Are the staff friendly and welcoming?
• Ask to see the nursery's CIW inspection report. All settings over a year old will have one
• Look at the children's work on the displays? Whose work is it the staff's or the children's?
• Look at the variety of equipment.
• What feedback is given to parents? Look at the parent reviews and feedback given.
• How are the staff dressed? Do they look like they are immaculate if so, they are unlikely to be playing on the floor with the children?
• It is vital that you see the staff interact with the children. Are the staff in amongst the children engaging with them?
• Holi i mamau eraill os mae nhw yn argymell rhwyle. Mae 99% o ein plant newydd yn dod o argymhellion rheini eraill.
• Ceisiwch ymweld a nifer o feithrinfeidd- fyddwch yn cael y teimlad o'r lleoliad iawn ichi yn syth.
• Gofynnwch i weld y cynllunio, i weld pa fath o gweithgareddau sydd yn cael ue gwneud
• Ydy'r plant yn edrych yn hapus?
• A ydy'r staff yn cyfeillgar a croesawgar?
• Gofynnwch i weld adroddiad arolygiad AGC. Mae pob lleoliad sydd wedi eu sefydlu dros blwydd gyda un.
• Edrychwch a'r gwaith y plant ar yr arddangosfeydd?Gwaith pwy yw e? Y plant neu'r oedolion?
• Edrychwch ar yr ystod o offer.
• Pa fath o adborth sydd yn cael eu rhoi i rhieni? Edrychwch ar adolygiadau'r rhieni a'r adborth sydd wedi eu rhoi
• Sut mae'r staf yn gwisgo? Ydyn nhw'n ddihalog os ydyn, maen annhebygol eu bod yn eistedd ar y llawr i chwarae gyda'r plany.
• Mae'n hynod o bwysig i chi wedl staf yn rhyngwiethio gyda'r plant. Ydy'r staf mewn gyda'r plant yn cymysgu a chwarae gyda nhw?